障礙 10 英文學不好,改學其他語言
雅琴的書 2016-06-24, Comments Off喜歡倪匡科幻小說的讀者,大概最欽佩他筆下創造的人物「衛斯理」了,因為衛斯理是個語言天才,精通各國語言,連非洲土話都會講,簡直是不可思議。
其實,有語言天賦的人,學什麼都行;但沒有語言天賦的人,恐怕連一種語言「英文」都學不好,也因此,很多人會說:英文學不好,乾脆改學法文或日文算了。說的是很容易,問題是,改學其他語言,真的會比英文「容易」嗎?恐怕也未必。
學法文後遺症
我自己也有,又學法文又學日文這樣的經驗。不過,我並不是因為英文學不好才跑去學法文,只是想英文既然會講了,不妨學習法文,這完全是出自於一種好奇的心態。
那是我剛考上大學的暑假,利用開學前去上語言補習班,一個星期上兩次課,一期三個月。剛開始上課,我覺得很新鮮,也很有趣。
但是,我在學習法文的過程中發現:學了法文之後,法文講得不見得好,然而我的英文卻退步了。Why ?原來有些法文和英文的字母雖然相同,但發音卻完全不一樣,老師又是法國人,上課從頭到尾都講法文,我根本聽不懂,回家就只好猛K法文。結果,我的英文受到影響,發音開始變了。
自從學了法文,我還發現,跟老外講英文已經沒有以前那麼順暢,另外,有些字的發音也沒有以前標準,我開始感到恐慌。那時候我的第一個念頭是放棄法文,不要學了,否則連原本打好的英文基礎也會跟著「遭殃」。
現在回想,我也搞不清楚當時究竟是因為學法文而影響到英文呢?或是因為剛考完聯考,自已在英文方面疏於練習?

近期迴響