了解文化差異

雅琴的書 Comments Off

有一點很重要,你如果想知道一句話外國人怎麼講,你就要先去了解他們的文化,搞清楚他們跟我們的文化差距,這樣英文才會進步。
我們都以為香港人的英文很棒,其實他們的底子很差。我在香港工作兩年,發現大部分的香港人英文根本是「麻麻地」,而且,很多人講的都是「廣式英文」,英文夾雜著廣東話,卻都只是單字,而不是完整的句子。
例如:「我現在 on duty。」你看,「on duty],把英文當成廣東話來講,多麼不標準啊!不要以為待在香港英文就會進步,我還怕會退步呢!
了解東西方文化差異後,接下來你可以自己「虛擬實境」一番,再實地演練。越是怕開口的人,越要開口,尤其是跟老外在一起的時候,更要把握機會。你如果怕有些關鍵字(key word)講不出來,正好可以問他們,免費的老師誰不要呢?只是,在發問的時候,你需要努力想一些形容詞去描述自己的問題。
像我很喜歡吃鱷梨(avocado),可是這個字很怪,我老是記不起來。怎麼辦呢?沒關係,當我要買鱷梨的時候,我可以想一大堆的字眼,形容給別人聽。好比:Excuse me. Do you know this kind of the fruit?It’s green. It looks like……,就是這樣講啊!然後老外朋友也會講出很多水果的名字給我選,講到avocado,我就知道了。在這種情境下學來的英文,通常就不太會忘詞。

Author

打破制式的新聞播報框架,注入犀利的觀點交鋒及深水位的知識庫 以探知未來趨勢及事件發展的風舵,進而更加看清事件的本質…

Search

張雅琴. All Rights Reserved.

Back to Top