障礙 3 一定要學KK音標嗎?

雅琴的書 Comments Off

說出來不怕大家笑,我學過標準的 KK 音標,也用過注音符號和國字來「唸英文」。
我到現在還記得,book 我是寫成「不可」,yesterday 則是一半注音,一半國字,「耶死忒累」。不過,這種「一半注音,一半國字」的日子沒有超過三個禮拜,後來我就努力去學 KK 音標了。Why?

懶得用中文注解,乾脆學 KK 音標

其實,當時「驅使」我去學 KK 音標的動力,是我太「懶」了,因為中文字的筆畫實在太多了。我記得有一位英文老師說得很有道理:「你看老美多厲害啊!幾個字母拼湊起來就是一個單字,我們中文卻要寫那麼久。」說得也是,book,只要寫b-o-o-k,中文卻要寫「不可」,這樣寫很累,也沒有效率,還是老實一點兒學 KK 音標。這就是我當時的想法。
學 KK 音標,我覺得必須掌握一些口訣。例如:[ae]是蝴蝶結的[ae] ; [i]比[I]多一點,所以是長音;[e]的筆畫拖著長尾巴,是長音。諸如此類,看到音標的形狀,可以幫助我們記憶,比較容易記得住。

Author

打破制式的新聞播報框架,注入犀利的觀點交鋒及深水位的知識庫 以探知未來趨勢及事件發展的風舵,進而更加看清事件的本質…

Search

張雅琴. All Rights Reserved.

Back to Top